30 мая в 20:39 (OFF) Ericsson08 (G) :

Истории "Гельвеции". Свидание с борщом

В июле этого года одно известное российское туристическое агентство прислало в «Гельвецию» заявку на обед для небольшой, но важной группы туристов из Испании.
К слову, большинство гостиниц охотно предлагают свои рестораны для обслуживания туристических групп. Это удобно и выгодно. Ведь основная масса групповых туристов обедает в середине дня, когда загрузка ресторанов существенно ниже. А время пребывания группы в ресторане строго ограничено временными рамками и плотной программой.
– Цигель, цигель, айлюлю, – обычно в шутку проговаривает своим американским туристам одна знакомая гид-переводчик. – На еду – пятьдесят минут, пописать – десять, ширинку застегиваем на ходу, по пути в автобус. Кто не успел в туалет – тот опоздал. Пусть носит все с собой. Или – в памперс. – У американцев эта нехитрая шутка всегда вызывает бурный восторг и всеобщий смех. Но никто не спорит. На всякий случай все дружно приступают «к делу», стучат ложками. И поглядывают в сторону туалета.
Турагентство сотрудничает с «Гельвецией» уже много лет. И «кормит» в основном большие бюджетные группы. Но в этот раз речь шла о небольшой группе в двадцать человек – с высокой ценой и широким ассортиментом блюд русской кухни.
– На этот раз «випики» притащились. В группе – глава нашего испанского партнера. Придется нам раскошелиться. А вам – усердно поработать, – предупреждала директора ресторанной службы «Гельвеции» представитель турагентства.
Совместно с шеф-поваром отеля менеджер, как обычно, разработала индивидуальное меню «под группу», провела дегустацию блюд для представителей туроператора. И подписала заявку.
Группа прибыла вовремя – согласно заявке – ровно в 14.00. В ресторане в это время обедала многочисленная армия сотрудников соседних компаний и учреждений. К слову, посетители «с улицы» охотно посещают рестораны «Гельвеции» днем – особенно в будни. Ведь в обеденное время действуют большие скидки почти на все позиции основного меню.
Испанцы – в сопровождении российского гида-переводчика, молодой симпатичной девушки – дружно вошли в ресторан через главный вход. Улыбаясь и живо беседуя друг с другом, гости расселись за красиво сервированные столы в другом конце зала. И немедленно принялись есть и пить. А официанты – бегать и раскладывать по тарелкам закуски и русские разносолы.
Молодая гид-переводчик оказалась (как выяснилось позже, не случайно) за одним столом с солидным испанцем – руководителем группы. Пара мило беседовала, что-то обсуждала и громко смеялась. Девушка кокетничала, постоянно поправляла прическу, теребила кудри, явно желая понравиться. И медленно раскачивалась на стуле.
Официанты принялись подавать первое блюдо – холодный борщ. Они выносили его в зал в больших красивых керамических супницах с половником. И ставили их в центр каждого стола – «на компанию».
Юная девушка-официант невысокого роста вышла из кухни. И направилась с тяжелой двухлитровой емкостью прямиком к столу гида. Держа обеими руками тяжелую посуду, она подошла к гиду – как и положено – с правой стороны, чуть согнулась, чтобы поставить супницу в центр стола. И потянулась вперед.
Внезапно девушка почувствовала резкий толчок в спину. Мимо нее на всех парах на выход пронесся один из посетителей ресторана. Мужчина получил счет, рассчитался. И рванул с места, размахивая большой сумкой.
Тяжелая супница предательски выпрыгнула из рук официантки, выписала небольшой зигзаг в воздухе. И приземлилась снова в руки растерянной девушки, инстинктивно поймавшей в воздухе тяжелый предмет, готовый приземлиться прямо на голову гида.
Но емкость вернулась в руки пустой. Два литра ледяного борща «водопадом» рухнули на голову молодой девушки, мило кокетничающей с мужчиной.
– Я услышала душераздирающий женский крик из соседнего зала, – рассказывала перепуганная директор ресторана. – Вмиг оказалась у столиков туристов. Передо мной открылась ужасная картина – вопила уже вся группа. Гид неподвижно стояла во весь рост – мокрая с головы до ног – ярко-алого цвета. От ужаса я не сразу поняла, в чем дело, – дрожащим голосом рассказывала директор, – и решила, что девушку разорвало снарядом. «Кровь» стекала по волосам прямо на лицо, тяжелыми каплями падала на плечи, одежду. И далее лужей собиралась на полу.
Немного успокоившись и приглядевшись, директор заметила, что локоны и кудри «украшали» обильно торчащие перепелиные яйца, куски овощей, зелени. Сообразив, что произошло, директор резким движением схватила гида. И рванула с ней в ближайший туалет.
– Раздевайтесь немедленно! – скомандовала директор. От неожиданности девушка перестала кричать. И принялась послушно стягивать с себя мокрую одежду. – Не волнуйтесь! Я дам вам гостиничный халат. И провожу в ближайший свободный номер. Там вы приведете себя в порядок.
– Мне еще сегодня весь день работать, – сквозь слезы жаловалась гид. – А вечером – вести туристов в театр. И я не могу сейчас уехать домой, чтобы переодеться.
– Не волнуйтесь, пожалуйста, я дам вам свое вечернее платье. Оно только что вернулось из химчистки, – успокаивала ее директор. – Мы приведем все ваши вещи в идеальное состояние. И обязательно предложим вам компенсацию.
Гид успокоилась, приняла душ, помыла голову. И надела свежее платье. Персонал суетился вокруг номера – каждый помогал как мог.
Через полчаса перед зеркалом в номере стояла милая молодая девушка. Она любовалась собой в зеркале – платье ей явно нравилось. Гид начала улыбаться.
– Теперь мы можем спуститься в ресторан и продолжить обед, – предложила директор.
– О ужас! – вдруг воскликнула гид. И покраснела. Директор замерла от неожиданности. – Не пойду никуда! И не надену никакого платья! – всхлипывала девушка. – Утром рано я торопилась на работу. И не успела привести себя в порядок… ноги. Поэтому и надела брюки, – снова заливаясь слезами, жаловалась девушка.
Бритву нашли мгновенно, благо во всех люксах отеля в обязательном порядке имеется этот важный предмет. Девушка быстро сделала все, что требовалось. И вскоре нарядная, с улыбкой на лице, спустилась к туристам в ресторан.
К слову, туристы всецело находятся во власти гидов. Гиды могут все. Они влияют на настроение иностранцев, на их впечатление не только от турпрограммы, но и от всего, что происходит во время поездки. Опытный гид – прекрасный психолог и профессиональный лингвист. Он способен сгладить любую конфликтную ситуацию, превратить ее в малозначимый конфуз. Или возвести в разряд трагедии. И заставить всю группу писать претензию.
Туристы к тому времени закончили обед и собирались покинуть ресторан. Гиду собрали с собой в ланч-бокс всю еду, но без борща. «Сыта им по самые кудри», – заметила девушка.
Туристов на выходе угостили водкой. А гиду вручили ваучер на уик-энд в одном из люксов «Гельвеции» и ужин в ресторане в качестве компенсации.
Наутро водитель отеля повез девушке ее чистые вещи. А назад вернулся с платьем директора. И коробкой конфет, из которой торчала записка со словами благодарности за красивый наряд. И – за удачное свидание.

©Юнис Теймурханлы
«Room service». Записки отельера
Метки: Поделился

Комментарии (0)

Показать комментарий
Скрыть комментарий
Для добавления комментариев необходимо авторизоваться
Версия: Mobile | Lite | Доступно в Google Play